先日の記事で日本の映画「スウィングガールズ」が香港ではタイトルが「喇叭書院」となって いたことを書きました。私はこの時、非常に違和感を覚えました。というのは「ガールズ」と 言う言葉がみんなを引き付けるのにタイトルからその言葉が外されている、…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。