カバー

日本や韓国のポップスを台湾や中国がカバーするのは最近では沢山行われていて話題にも
なりません。一方、日本が英語曲をカバーするのは、台湾や中国と比べると圧倒的に少ないと
思うのですが…。
前置きが長くなりました、今日「みんなのうた」を見てビックリ。どっかで聴いた曲があった
のですが、「ネズミは米がすき」という曲です。聴いていてさびの部分になり、
やっと分かった、これって王啓文やTWINSが去年歌ってヒットした「老鼠愛大米」じゃん!!!
…っでネットを調べてみるとこんな記事も↓
https://kinginternational.jp/cgi-local/s01/shop/shp02040.pl
最近は台湾などポップスはレベルも上がっており、逆カバーする価値がある曲も出てきていると
感じていましたが、私は正直この「老鼠愛大米」はそんなにいい曲だとは思えません。児童向け
の曲が欲しいなら、もっといい曲は一杯作れると思う。ちなみに私は幼稚園の頃に聞いた、30年
近く昔の「みんなのうた」が今でも沢山歌える。ということは今の子供達は30年後に「我愛你〜」
とか歌っちゃう訳なんですよ…どうなんでしょう?ちなみにオリジナル歌詞は↓。

 我聽見你的聲音 有種特別的感覺
 讓我不斷想不敢再忘記你
 我記得有一個人 永遠留在我心中
 哪怕只能[多句]這樣的想你
 如果真的有一天 愛情理想會實現
 我會加倍努力好好對你永遠不改變
 不管路有多麼遠 一定會讓它實現
 我會親親在你耳邊對你説 (對你説)

 我愛你愛著你 就像老鼠愛大米
 不管有多少風雨我都會依然陪著你
 我想你想著你 不管有多麼的苦
 只要能讓你開心我甚麼都願意 這樣愛你