香港で英語を使ってると香港英語になってしまうのですが…というのは普通の英語が 通じにくいので。例えば、「結構です」は普通「no thanks」ですが、香港では 「no need」。これはもちろん「唔使(いりません:広東語)」を直訳しただけで、 皆これだけ。「…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。