平日(土曜を含む)の朝9:15-9:30、英語の番組で中国語のレッスンがあります。これは どちらも苦手な私にとっては一石二鳥で勉強できるいいチャンスなので、よく観ています。 今日の文法は「固然〜也〜(確かに〜ではあるが、〜でもある、と言う意味)」など…
いろいろな所で間違った日本語の使われ方をしているのは皆さんご承知の通り。特に カタカナは苦手で、「足ツボマッサーヅ」とか書いてある看板はよく見かけます。 今日はいつも気になる看板から一品。看板の赤い部分の中文、読めます?意味は 正しくは「乗車…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。